Bão Tuyết
vô cùng. Anh lấy một ít sữa tắm của Michael, xoa lên mình rồi xả sạch. Sau đó, Paul có ý định gội luôn đầu, nhưng phát hiện ra chai dầu gội của Michael là dầu dành cho tóc nhờn. Thứ đó không hợp với tóc anh.
Paul để nguyên nước chảy, mở cửa phòng tắm ra và định đi lấy chai dầu gội của mình để trong chiếc tủ phía ngoài giường ngủ. Anh ngạc nhiên khi lúc đó, Dan đang nằm dài trên giường, không một mảnh quần áo, mắt nhìn say đắm bức hình của Michael và tay thì đang sục cu lên xuống một cách chậm rãi.
Paul la lên: “Ôi trời, tớ xin lỗi chàng trai” rồi vào lại ngay phòng tắm. Anh đóng sầm cửa lại. Nhưng Paul không thể xoá những hình ảnh gợi dục khi Dan sục cu mình. Chỉ nhìn cảnh anh bạn của mình vừa sục cu vừa ngắm hình một người khác, Paul đã nứng lên dữ dội. “Chao ơi, con cu của Dan vừa to, vừa dài, vừa cứng ngắc, nhìn thật sống động” Paul thầm nghĩ và xối nước lạnh lên người.
Khi Paul trở ra ngoài một lần nữa, căn phòng ngủ hơi chìm trong bóng tối. Dan nằm sát trong tường, tủ một cái chăn lên người và quay mặt vào bên trong, hết sức im lặng. Paul đi ra phòng ngoài, nhấc điện thoại lên và gọi một vài món ăn. Anh thấy đói bụng khủng khiếp.
– Okay, đích thân tôi sẽ mang lên cho hai anh. Nhưng tôi nghĩ sẽ hơi lâu đó. Cả chục người khách đặt chúng tôi làm đồ ăn cho họ. Các anh vui lòng chờ đợi nha!
Paul đặt điện thoại xuống, mỉm cười nhẹ rồi quay trở vào phòng trong. Dan lúc đó quay mặt lại, vặn chiếc đèn đầu giường sáng lên một chút và lúng búng nói:
– Tớ xin lỗi, tớ không nghe tiếng nước tắt nên cứ nghĩ cậu còn trong đó.
Paul nằm xuống bên cạnh Dan, gác đầu lên hai cánh tay và nói:
– Không sao mà. Cậu không thể tự chủ khi mà cậu có nhu cầu.
Cả phòng lại chìm trong im lặng. Paul và Dan có thể nghe rõ hơi thở vồn vã của nhau.
– Tớ… tớ… – Dan hơi ấp úng không nói ra được nguyên câu.
– Không có gì mà, tớ hiểu. Là đàn ông, lẽ tự nhiên cậu thích những cô gái đẹp, nhưng thỉnh thoảng đôi khi cậu lại chú ý đến một vài gã đàn ông, nhất là khi họ đẹp quá lộng lẫy, đúng không? Tớ thỉnh thoảng cũng thế thôi, mặc dù tớ rất đầy đủ về vấn đề tình dục với phụ nữ.
– Ừm… cám ơn cậu đã hiểu. Tớ thấy xấu hổ, nhưng tự nhiên tớ muốn sục cu khi nhìn thấy và tiếp xúc với loại đàn ông hoàn hảo như thế.
– Kiểu hoàn hảo như Michael chứ gì?
– Như cậu nữa!!!
– Sao nè??? Tớ không hiểu.
– Ý tớ là, tớ cũng thích cậu lắm.
– Cậu nói thế để tớ không có cảm giác bị thua thiệt hay nói thật đó?
– Tớ hoàn toàn nghiêm túc mà Paul.
– Nghĩa là cậu thích tớ sao?
– Ừ.
– Thích bằng cái cô Linda kế nhà tớ không? – Đó là người phụ nữ mà Dan luôn nhắc tới mỗi khi đến nhà Paul. Cô ta đã có chồng.
– Quên cô ấy đi. Tớ không thích cô ấy đâu. Tớ làm ra vẻ thích cô ta để cậu khỏi thắc mắc là sao tớ mãi không có bạn gái.
– Vậy là… cậu không thích phụ nữ sao?
– Có chứ. Nhưng từ hai năm nay tớ… Rất tiếc là từ đó đến giờ tớ không còn thích thú với phụ nữ nữa.
– Cậu thực sự thích tớ à Dan – Paul quay ngang người lại, mặt hướng thẳng về phía Dan, lúc này cũng quay nghiêng người nhìn Paul.
– Tớ sẽ chứng minh cho cậu thấy.
Dan chộp tay lấy con cu đang cứng lên từng phút một trong chiếc quần soọc của Paul và vuốt ve nó một cách mãnh liệt.
– Cậu có muốn điều này không Paul?
– Muốnnnn – Paul nói trong hơi thở đứt quãng. Anh đang sung sướng vì đây là lần đầu tiên có một người đàn ông sờ lấy cu anh.
– Vậy thì nằm ngửa ra nào. Tốt. Cho tớ xem cu của cậu nhé. Tớ chưa thấy nó.
– Tự nhiên đi. Nhưng đừng làm nó đau. Nó mỏng manh lắm – Paul cười tinh nghịch.
– Chúa ơi. To và bự thế này mà cậu nói là mỏng manh à. Nhìn nó đẹp quá nhỉ. Tớ đoán cậu tự hào về nó lắm.
– Các cô gái rất thích nó. Paul nói trong khi Dan tuột cái quần anh xuống tận đầu gối, rồi kéo cái quần lót xuống theo. Dan nhìn vào mắt của Paul có ý dò xét rồi hỏi.
– Tớ đoán cậu không phải là gay. Cậu có nhiều phụ nữ quay quanh. Tớ biết cậu làm tình với rất nhiều nàng rồi. Nhưng này, sao cậu lại đồng ý làm với tớ? Tớ chưa thấy cậu giao du với một gã nào bao giờ.
– Chính vì thế mà hôm nay tớ muốn làm tình với cậu. Chính tớ kéo cậu vào buổi đi chơi này, làm chúng ta không thể về nhà. Tớ muốn đền cho cậu.
– Không cần đâu – Dan ngồi phịch sang bên cạnh – nếu cậu muốn đền cho tớ thì không cần. Cám ơn.
– Đừng làm như vậy chứ. Tớ thực sự đang nứng lên. Tớ muốn đêm nay được làm một cái gì đó khác biệt. Nhân dịp Giáng Sinh. Cậu là người phù hợp lắm. Đừng có phật ý khi nghe những lời tớ nói. Tớ chỉ không muốn dối gạc cậu.
– Đừng có hối hận nghe chưa – Dan quay úp sang và đè lên trên người Paul. Con cu Dan từ bên trong quần đè lên cu của Paul còn miệng hai người thì cuốn lấy nhau. Dan không ngừng nhiễu nước bọt qua miệng Paul rồi lại hút lấy nó, trong khi lưỡi anh khám xét đủ mọi vùng trong miệng Paul.
Ngửa lên để lấy một hơi, Dan cười hỏi Paul
– Cậu thấy thế nào?
– Hơi dơ một chút, nhưng có chúa làm chứng, tớ thích kinh khủng.
– Có muốn thêm nữa không?
– Đừng bắt tớ chờ mà Dan.
Dan vục mặt vào Paul một lần nữa. Khi lưõi Paul vừa chạm đến răng của Dan, chuông cửa vang lên.
– Ai vậy nhỉ? Dan cằn nhằn và rời Paul ra. Anh đứng lên định ra ngoài mở cửa thì Paul ngăn lại.
Anh ta đứng dậy, kéo quần lên rồi bảo:
– Tớ đoán là Michael. Cậu ta mang đồ ăn lên cho chúng ta. Để tớ ra mở cửa nào. Cậu chờ ở đây đi.
Paul mở cửa. Michael cầm một khay thức ăn bằng bạc sáng choang. Trên đầu anh ta đội một chiếc mũ đỏ mang không khí rất Giáng Sinh. Các món súp, bánh mì, bơ nhìn vô cùng ngon mắt và con gà nhỏ thì thật ra trò. Ngoài ra còn một ổ bánh gatô hình khúc cây màu nâu – xanh rất bắt mắt.
– Tôi ưu tiên làm trước cho hai anh đó.
– Trời, cám ơn nhiều. Tôi cứ tưởng phải đợi lâu hơn thế.
– Cái bánh là tôi tặng thêm cho các anh. Còn các món khác sẽ tính vào hoá đơn khi các anh trả phòng.
– Cái bánh đẹp thật.
– Thế mới xứng với hai thực khách sắp ăn nó.
– Ôi cám ơn cậu nhiều. Cậu tử tế quá. Chúc mừng Giáng Sinh vui vẻ.
– Giáng Sinh vui vẻ. Tôi đi đây. Còn những năm sáu món. Mà may là họ đã gọi những món giống nhau nên chúng tôi có thể làm cùng một lúc rồi sớt ra. Bố tôi đang quay cuồng ở dưới. Gặp lại sau.
– Okie.
Paul đóng cửa lại, rồi lại gần ngắm khay thức ăn mà Michael đặt trên bàn.
– Nhìn ngon thật nhỉ – Dan từ bên trong phòng bước ra, lúc này trên người không có lấy một mảnh vải che thân. Anh ôm lấy Paul từ phía sau, một tay thì vòng qua eo, tay kia thì đặt hững hờ trên dương vật của anh ta.
– Tớ nghĩ chúng ta nên ăn
Paul để nguyên nước chảy, mở cửa phòng tắm ra và định đi lấy chai dầu gội của mình để trong chiếc tủ phía ngoài giường ngủ. Anh ngạc nhiên khi lúc đó, Dan đang nằm dài trên giường, không một mảnh quần áo, mắt nhìn say đắm bức hình của Michael và tay thì đang sục cu lên xuống một cách chậm rãi.
Paul la lên: “Ôi trời, tớ xin lỗi chàng trai” rồi vào lại ngay phòng tắm. Anh đóng sầm cửa lại. Nhưng Paul không thể xoá những hình ảnh gợi dục khi Dan sục cu mình. Chỉ nhìn cảnh anh bạn của mình vừa sục cu vừa ngắm hình một người khác, Paul đã nứng lên dữ dội. “Chao ơi, con cu của Dan vừa to, vừa dài, vừa cứng ngắc, nhìn thật sống động” Paul thầm nghĩ và xối nước lạnh lên người.
Khi Paul trở ra ngoài một lần nữa, căn phòng ngủ hơi chìm trong bóng tối. Dan nằm sát trong tường, tủ một cái chăn lên người và quay mặt vào bên trong, hết sức im lặng. Paul đi ra phòng ngoài, nhấc điện thoại lên và gọi một vài món ăn. Anh thấy đói bụng khủng khiếp.
– Okay, đích thân tôi sẽ mang lên cho hai anh. Nhưng tôi nghĩ sẽ hơi lâu đó. Cả chục người khách đặt chúng tôi làm đồ ăn cho họ. Các anh vui lòng chờ đợi nha!
Paul đặt điện thoại xuống, mỉm cười nhẹ rồi quay trở vào phòng trong. Dan lúc đó quay mặt lại, vặn chiếc đèn đầu giường sáng lên một chút và lúng búng nói:
– Tớ xin lỗi, tớ không nghe tiếng nước tắt nên cứ nghĩ cậu còn trong đó.
Paul nằm xuống bên cạnh Dan, gác đầu lên hai cánh tay và nói:
– Không sao mà. Cậu không thể tự chủ khi mà cậu có nhu cầu.
Cả phòng lại chìm trong im lặng. Paul và Dan có thể nghe rõ hơi thở vồn vã của nhau.
– Tớ… tớ… – Dan hơi ấp úng không nói ra được nguyên câu.
– Không có gì mà, tớ hiểu. Là đàn ông, lẽ tự nhiên cậu thích những cô gái đẹp, nhưng thỉnh thoảng đôi khi cậu lại chú ý đến một vài gã đàn ông, nhất là khi họ đẹp quá lộng lẫy, đúng không? Tớ thỉnh thoảng cũng thế thôi, mặc dù tớ rất đầy đủ về vấn đề tình dục với phụ nữ.
– Ừm… cám ơn cậu đã hiểu. Tớ thấy xấu hổ, nhưng tự nhiên tớ muốn sục cu khi nhìn thấy và tiếp xúc với loại đàn ông hoàn hảo như thế.
– Kiểu hoàn hảo như Michael chứ gì?
– Như cậu nữa!!!
– Sao nè??? Tớ không hiểu.
– Ý tớ là, tớ cũng thích cậu lắm.
– Cậu nói thế để tớ không có cảm giác bị thua thiệt hay nói thật đó?
– Tớ hoàn toàn nghiêm túc mà Paul.
– Nghĩa là cậu thích tớ sao?
– Ừ.
– Thích bằng cái cô Linda kế nhà tớ không? – Đó là người phụ nữ mà Dan luôn nhắc tới mỗi khi đến nhà Paul. Cô ta đã có chồng.
– Quên cô ấy đi. Tớ không thích cô ấy đâu. Tớ làm ra vẻ thích cô ta để cậu khỏi thắc mắc là sao tớ mãi không có bạn gái.
– Vậy là… cậu không thích phụ nữ sao?
– Có chứ. Nhưng từ hai năm nay tớ… Rất tiếc là từ đó đến giờ tớ không còn thích thú với phụ nữ nữa.
– Cậu thực sự thích tớ à Dan – Paul quay ngang người lại, mặt hướng thẳng về phía Dan, lúc này cũng quay nghiêng người nhìn Paul.
– Tớ sẽ chứng minh cho cậu thấy.
Dan chộp tay lấy con cu đang cứng lên từng phút một trong chiếc quần soọc của Paul và vuốt ve nó một cách mãnh liệt.
– Cậu có muốn điều này không Paul?
– Muốnnnn – Paul nói trong hơi thở đứt quãng. Anh đang sung sướng vì đây là lần đầu tiên có một người đàn ông sờ lấy cu anh.
– Vậy thì nằm ngửa ra nào. Tốt. Cho tớ xem cu của cậu nhé. Tớ chưa thấy nó.
– Tự nhiên đi. Nhưng đừng làm nó đau. Nó mỏng manh lắm – Paul cười tinh nghịch.
– Chúa ơi. To và bự thế này mà cậu nói là mỏng manh à. Nhìn nó đẹp quá nhỉ. Tớ đoán cậu tự hào về nó lắm.
– Các cô gái rất thích nó. Paul nói trong khi Dan tuột cái quần anh xuống tận đầu gối, rồi kéo cái quần lót xuống theo. Dan nhìn vào mắt của Paul có ý dò xét rồi hỏi.
– Tớ đoán cậu không phải là gay. Cậu có nhiều phụ nữ quay quanh. Tớ biết cậu làm tình với rất nhiều nàng rồi. Nhưng này, sao cậu lại đồng ý làm với tớ? Tớ chưa thấy cậu giao du với một gã nào bao giờ.
– Chính vì thế mà hôm nay tớ muốn làm tình với cậu. Chính tớ kéo cậu vào buổi đi chơi này, làm chúng ta không thể về nhà. Tớ muốn đền cho cậu.
– Không cần đâu – Dan ngồi phịch sang bên cạnh – nếu cậu muốn đền cho tớ thì không cần. Cám ơn.
– Đừng làm như vậy chứ. Tớ thực sự đang nứng lên. Tớ muốn đêm nay được làm một cái gì đó khác biệt. Nhân dịp Giáng Sinh. Cậu là người phù hợp lắm. Đừng có phật ý khi nghe những lời tớ nói. Tớ chỉ không muốn dối gạc cậu.
– Đừng có hối hận nghe chưa – Dan quay úp sang và đè lên trên người Paul. Con cu Dan từ bên trong quần đè lên cu của Paul còn miệng hai người thì cuốn lấy nhau. Dan không ngừng nhiễu nước bọt qua miệng Paul rồi lại hút lấy nó, trong khi lưỡi anh khám xét đủ mọi vùng trong miệng Paul.
Ngửa lên để lấy một hơi, Dan cười hỏi Paul
– Cậu thấy thế nào?
– Hơi dơ một chút, nhưng có chúa làm chứng, tớ thích kinh khủng.
– Có muốn thêm nữa không?
– Đừng bắt tớ chờ mà Dan.
Dan vục mặt vào Paul một lần nữa. Khi lưõi Paul vừa chạm đến răng của Dan, chuông cửa vang lên.
– Ai vậy nhỉ? Dan cằn nhằn và rời Paul ra. Anh đứng lên định ra ngoài mở cửa thì Paul ngăn lại.
Anh ta đứng dậy, kéo quần lên rồi bảo:
– Tớ đoán là Michael. Cậu ta mang đồ ăn lên cho chúng ta. Để tớ ra mở cửa nào. Cậu chờ ở đây đi.
Paul mở cửa. Michael cầm một khay thức ăn bằng bạc sáng choang. Trên đầu anh ta đội một chiếc mũ đỏ mang không khí rất Giáng Sinh. Các món súp, bánh mì, bơ nhìn vô cùng ngon mắt và con gà nhỏ thì thật ra trò. Ngoài ra còn một ổ bánh gatô hình khúc cây màu nâu – xanh rất bắt mắt.
– Tôi ưu tiên làm trước cho hai anh đó.
– Trời, cám ơn nhiều. Tôi cứ tưởng phải đợi lâu hơn thế.
– Cái bánh là tôi tặng thêm cho các anh. Còn các món khác sẽ tính vào hoá đơn khi các anh trả phòng.
– Cái bánh đẹp thật.
– Thế mới xứng với hai thực khách sắp ăn nó.
– Ôi cám ơn cậu nhiều. Cậu tử tế quá. Chúc mừng Giáng Sinh vui vẻ.
– Giáng Sinh vui vẻ. Tôi đi đây. Còn những năm sáu món. Mà may là họ đã gọi những món giống nhau nên chúng tôi có thể làm cùng một lúc rồi sớt ra. Bố tôi đang quay cuồng ở dưới. Gặp lại sau.
– Okie.
Paul đóng cửa lại, rồi lại gần ngắm khay thức ăn mà Michael đặt trên bàn.
– Nhìn ngon thật nhỉ – Dan từ bên trong phòng bước ra, lúc này trên người không có lấy một mảnh vải che thân. Anh ôm lấy Paul từ phía sau, một tay thì vòng qua eo, tay kia thì đặt hững hờ trên dương vật của anh ta.
– Tớ nghĩ chúng ta nên ăn